Subscribe to Intelligent Life

RECENT ARTICLES


BOOKS
Adventures in human waste
Is "2666" a masterpiece?
Proust is damn funny
Talking to Rivka Galchen
Michael Portillo on the Booker
Marilynne Robinson's "Home"
James Joyce's censor
"Get Your War On"
Meeting Marilynne Robinson
Vocab 2.0

MUSIC
The playlist: Alfred Brendel
New boss of Proms
The playlist: Leonard Cohen
My "Rock Band" band
Orchestral pleasures in Abu Dhabi
Sparks perform everything
Rock critics we like
Letting Bach breathe (audio)
Bryce Morrison on Hattogate
Music as installation art

FINE & PERFORMING ARTS
Dutch skaters at auction
Iraq on stage
Richard Serra at auction
"Dr Atomic"
Regional auctions
Haunting Spiegelworld
The rare and the beautiful
Lucian Freud and Francis Bacon
A happening in Paris
Richard Long

FILM
"Local Hero"
"The Women"
Will your vote count?
Q&A with Bond's producers
Locarno film festival
"Brideshead" redeemed
Tribeca Film Festival
Watching "Shine A Light"
Martin Sheen for president
Smoking on screen

FOOD & DRINK
London's best retail wine list
Heston Blumenthal loves sherry
Cheapskate cuisine
Drinking during the financial crisis
In search of cebiche
Delicious calves-foot jelly
Dining: Hélène Darroze
And with the snail porridge...
Glass warfare
Finally, a quiet meal

ISSUES & IDEAS
The election in a graphic
Teaching spin in school
Prince Charles at 60
In the air with Obama and McCain
Tinkering outside the tower
City of the future
The IVF revolution
Money talk
Freedom to intervene
Audio: why pet food matters

PHILANTHROPY
Partying for charity
On the road with Shakira
Europe gets the bug
Does one abused woman = 100 abused puppies?
In pursuit of community
Robin Hood and the ARK
Your money or your life?
Donating to Afghanistan
One cause, or many?
Embedded giving

PLACES
7 wonders: Ilse Crawford
Diary: Estonia
Diary: Grant Park, election night
London, part 3
London, part 2
America's election from London
Diary: "Real" America
Diary: Nebraska
Diary: Reporting in Tokyo
American ghosts at Gettysburg

SPORT
Arsene Wenger
An Olympic game
Roof down, sales up
Cricket at Lords
Federer: dreaming of mastery
EURO 2008
World's sexiest brakes
Olympic memorabilia
Watch cricket
Marathon training

TECHNOLOGY
Nightmarish video games
Just a little gratuitous violence
Downloadable gaming
Fancy weapons
Gaming: jump on board
Warping time and cheating death
Shall we play a game?
Nintendo, me, and your mom
Hanging out in Liberty City
The high art of "Bioshock"

MISCELLANY
Insider trading: woodland
Me and my Manolos
One perfect: grey
A woman's guide to men's jeans
Enigma's secret twin
He hates perfume
Joining the circus
Bad taste is a good thing
How to wear sunglasses
TV, theatre, pop culture critics

HEINRICH HEINE’S "TRAVEL PICTURES"

  • books
  • Places

THE PORTRAIT BEHIND THEM | August 15th 2008

1142/flickr

Heinrich Heine was a great poet. Yes, but a marvelous prose writer too, writes James Guida, and a biting humorist way ahead of his time ...

Special to MORE INTELLIGENT LIFE

Heinrich Heine (1797-1856) wanted to have his cake and eat it too. In his writing he succeeded on this point, and mostly splendidly. He was hugely knowing and not a little naive; an eccentric who had lucid and prophetic insights about his time; an ardent defender of liberal causes yet an anarchic humorist who laughed at most things under the sun. Before his mid-20s he emerged, virtually fully-formed, as one of Germany's leading poets. Only a few years later, he was one of Europe's liveliest prose writers. Baudelaire saw a kindred spirit, praising him as a writer who "would be a genius if only he turned himself more often to the divine." George Eliot, adamant that he was a genius, asserted that Heine did more for German prose than Goethe.

His place in the German literary canon is evident. Indeed his songs were set to music by the likes of Schubert, Schumann, Brahms and Strauss. But his position in the English-speaking world remains somewhat obscure. Here Heine is known more for his poetry than his prose, which tends to be relegated to semi-academic editions of his selected writings. This is a shame, but all the more reason why we should be grateful for a new layman's edition of Heine's witty "Travel Pictures", translated by Peter Wortsman. It's a work that remains strikingly fresh in style and tone.

"Travel Pictures" consists of four sketches based on trips he took, between 1826 and 1831, to Germany's Harz region, the Italian town of Lucca and the island of Nordeney in the North Sea. But this is not a travel book in any straightforward sense, and there aren't any pictures in it. Classifying it as a work of nonfiction is hard enough--everything is so clearly coloured by Heine's will or whim. Discerning the difference between truth and fiction may be beside the point.

It is tempting to say that the poet himself is the subject of the work, but that won't take you far. Heine moulds his autobiography into fairy-tale forms that suit his purpose. The moment you think you have a clear image of him, the diamonds in his kaleidoscope fall into yet another arrangement. When Heine talks of himself he is in fact talking about everything else, and the opposite is also true. Eliot, in her essay about him, was on the mark when she suggested that a certain stripe of modern humorist is essentially a prose poet.

But the book's title is accurate for the way Heine draws picture after picture--sketches, literary cartoons, cameos. In 'The Harz Journey', he dreams himself chatting to the ghost of a late professor from Gottingen. A rigid rationalist in life, the professor's spirit lectures on in death, insisting that there are no such things as ghosts. In 'The City of Lucca' Heine converses with a sage old lizard, who tells him that "Nothing in this world wants to go backwards." The reptile grows jealous upon learning of the fame of Schelling and Hegel, and declares that no human truly has thoughts. The lizard condemns the efforts of philosophers, describing the fruits of their labours as mere passing fancies. The highest wisdom, the sage says, is printed on his very own tail, which Heine describes as having "the most wondrous characters displayed in brilliantly coloured significance all the way to the tip"--a sort of emblem of the artist's ideal.

A portrait emerges from these pictures, but it is still worth inquiring into the man behind the page. Heine's slippery humour secretes allusions left and right. It is hard to get a grip on it all without some context, which perhaps helps to
explain the neglect of his prose in English. Heine was an outsider in more ways than one: a German living in France, a lyrical poet interloping in satirical prose. He loved art, but held that the age of 'pure art' was over; delighted in nature, yet scorned the fashion for rhapsodising about it; championed liberation, but still jokingly thanked God "that one lay quietly in bed, sipping excellent coffee, with one's head still comfortably attached to one's shoulders." He was a Jew who converted to Protestantism, having succumbed to the anti-Semitism of the age. But this was a choice he lived to regret. He read the Bible throughout his life, comparing Judaism with Protestantism and Catholicism. He admired aspects of them all, and poked fun at all of them too.

It is well known that laughter can mask tears, but Heine's wild humour is sometimes still steamy with their evaporation. Despite his easy literary success, his writing makes plain that his life was ill-starred. He often laments the torn quality of modern life, its burden of self-consciousness, and so on. But it is unlikely he would have fared better in another age. Heine's irony is unique for the very personal current of melancholic sincerity running through it.

Perhaps to counter-act this gloom, the poet strove to unearth the endearing qualities of unworldliness. Few writers have so winningly sung the value of innocent foolishness. Here he is in joyful argument in "Travel Pictures", attaining lift-off with the help of exclamation marks: "The cool-headed and savvy philosophers! How they look down with a sympathetic smile on the self-inflicted torments and mad escapades of a poor Don Quixote, and, in all their pedantry, fail to notice that such Donquixotery is still the most precious part of life, indeed the essence of life itself, and that this Donquixotery emboldens the whole world and all that's philosophised, fiddled, yielded and yawned upon it to evermore daring flights of fancy!" All of Heine's writing is a kind of rebuttal to the literalist school-teacher spirit, and also to complacent common-sense. A flight of fancy is still flight, he seems to be saying. Intelligence turned inside-out might even yield a finer form of wisdom.

Strengths and weaknesses were conspicuously mixed in Heine, and one senses that this, together with his talent for provoking people, is why he drew critics easily. His promise to the folks of Gottingen, delivered in a prefatory poem to 'The Harz Journey', is to go up into the mountains and, "laughing, look down upon you all"--the threat of a sulky child, to be sure. A quarter of ‘The Baths of Lucca' in "Travel Pictures" is famously devoted to sustaining a nasty feud with a fellow poet. Heine taunted Count von Platen in an earlier piece by quoting a friend's couplet that mocks him. Heine usually spreads his malice with a carefree brush and gets away with it, probably even getting his own victims to smile; here, though, he digs his claws in, going in for embarrassing, insecure over-kill. But this is hardly reason enough for dismissing the poet as "hard of heart", as a critic in the New York Times did recently. The passages are evidence of the personal shortcomings even Heine's most enthusiastic admirers didn't deny, but with von Platen conveniently out of sight, some of the ad hominem can now settle into general invective, and embedded in the rant are some brilliant reflections on the nature of art and poetry.

The best side of Heine's humour, and the best introduction to the prose, still lies in 'The Harz Journey'. Heine was young all his life, and only 33 when he wrote the last of these sketches, but this first frolic captures the youth at his most sunny and spirited. He spends the piece talking nonsense to pretty girls and comparing university academics to livestock (unfavourably). He hikes to the town of Klaustal, where he descends into two mines. Mindful of their perilous lives, he's charmed by the miners, and stays up late into the night listening to their stories. The experience leads him to consider the relationship between a quiet contemplative life and the imaginatively charged world of fairy-tales. He then writes some touching passages on time, memory, childhood and the sacrifices of adulthood:

"Now we are grown up, noble folk ... Even our clothes remain strange to us, and we hardly know how many buttons are attached to the jacket we are wearing this very minute... Why, we can hardly still remember what that brown waistcoat looked like, the one that used to draw so much laughter and on whose broad stripes the dear hand of an old flame so sweetly lay!

"[Childhood] is so unlike adulthood, when we become more intentional, dwelling on the particular, having cashed in the clear gold of contemplation for the paper money of dictionary definitions, gaining in life experience what we lose in the deep lustre of looking."

Heine was sometimes criticised for his supposed hedonism and open admiration of pagan views. But he saw in the ancients an adult version of the frank candour of childhood. He argued that their greatness consisted "not as our aestheticists maintain, in an eternal quietude without passion, but rather in an eternal passion without disquiet."

Half-blind, suffering from semi-paralysis in his long last years, Heine presumably knew about all kinds of disquiet. This didn't stop him from flying like a darting sparrow between youth and maturity, personal delight and political indignation. He is commonly criticised for being an essentially negative writer who is not for anything. But the truth is that he was, in his singular way, for everything. Like a child, he didn't want to have to choose. At his best, he found some wonderful ways not to.

Photo credit: froutes/flickr

(James Guida is an Australian writer based in Brooklyn. His work is out or forthcoming in Agni, Raritan, Southwest Review and elsewhere.)

Bookmark/Search this post with:
  • Delicious Delicious
  • Digg Digg
  • StumbleUpon StumbleUpon
  • Reddit Reddit
  • Facebook Facebook
  • Add new comment
  • Printer-friendly version


Comment viewing options

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.

We want more and more Don Quixote today.

Submitted by Ramesh Raghuvanshi (not verified) on August 19, 2008 - 18:05.
We are living very artificial, machinical life today. We forget spontaneous laugh,natural weeping, child like playing. We are really dead soul.We are born as a grumbling creature ,live as a dead soul and die as a dead animal. Today we really want to live with pure joy and adventurious life. We want Don Quixote with Sancho Panza, to teach us real adventure, a real joy in life and self satisfaction. Don Quixote and Sancho Panza are real icon of pure joy and selfsatifaction beyond good and evil. Highest aim of mankind must be acquire pure joy and self satisfaction beyond good and evil
  • reply

On Heine's conversion

Submitted by Tess Meyer (not verified) on August 20, 2008 - 07:04.
It is not true that Heine converted to Protestantism, "succumbing to the Anti-Semitism of his age." It was his father who had done so, and Heine himself, raised as a Protestant in Duesseldorf, struggled hard with his family's decision - suffering from the persistent Anti-Semitism which insisted on seeing him as Jewish. Having married a French wife, he eventually, in old age, converted to Catholicism. Most of all, however, he remained a sceptic of any kind of fanaticism (religious, political or both) and defied critics to place his writing and himself into neat categories.
  • reply

Heines conversion

Submitted by Visitor Barbara (not verified) on August 21, 2008 - 08:22.
My apologize, dear Tess, first for my bad English, second because I have to contradict your lines. Harry Heine converted in a more or less private ceremony in June 1825, since then his name has been Christian Johann Heinrich Heine. Reason for this conversion has been to get the " entre billet to European culture", unfortunatly with not much success. The better job-opportunities, H Heine had hoped for, never became real for him. Barbara .
  • reply

Great article!

Submitted by Monica (not verified) on November 19, 2008 - 23:03.
Thank you for this wonderful article that does a great job at capturing the essence of Heine's thought. It was a great read.
  • reply

Comment viewing options

Select your preferred way to display the comments and click "Save settings" to activate your changes.

FROM THE MAGAZINE



Our Autumn 2008 issue is on newsstands now


Read the complete text of the Summer 2008 edition


Read the complete text of the Spring 2008 edition


Read the complete text of the Winter 2007 edition


Read the complete text of the Autumn 2007 edition

RECENT COMMENTS

  • Proust
  • Sam Adams, It is exactly
  • krakow
  • Dr. Atomic
  • Great article!
  • Gladwell
  • But why . . . ?
  • Bravo! Although some may
  • Simply think aloud
  • Dutch romanticism


RSS: Fullposts

MIL

Intelligent Life | Copyright © The Economist Newspaper Limited 2008 | All rights reserved | Disclaimer | Terms and conditions | Intelligent Life magazine FAQs